lundi 5 juin 2023

La langue « française » d’aujourd’hui

Dans le langage courant, nous utilisons souvent des mots ou expressions qui ne se trouvent pas (encore ?) dans le Larousse ou le Robert. Par exemple : c’est fastoche au turbin mais pas question d’une sèche ou d’une clope … pas mal la nana dans sa bagnole avec son cleps … mon pote et mon frangin ont de nouvelles fringues … ma bécane s’est plantée … je suis paumé, plus de fric ou de pèze, bon pour la taulecasse-toi… etc.

Mais les jeunes d’aujourd’hui aussi imaginatifs que leurs aînés (les darons, les parents) ont pris le relai avec d’autres tournures : le boulot est devenu le taf, le flic s’est transformé en keuf, aimer c’est kiffer un mec ou une meuf, parfois on kiffe grave, ça fait flipper ce truc de ouf, c’est naze, merdique, relou et quand tout est foutu, c’est niqué ! Quel langage chelou de taré …

Faut rester cool … ce ne sont que quelques exemples : dans les textos, c’est pire encore, incompréhensible pour les non-initiés…












Autant savoir.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Les trois statues "Pis" de Bruxelles

Le Manneken-Pis est mondialement connu. Cette amusante statuette de 50 cm de haut est un peu l’emblème du Bruxelles gouailleur et populaire...