On combat actuellement et, à juste titre, toutes formes de discrimination. Mais comme le fait remarquer François-Xavier Druet dans un article récent d’un quotidien bruxellois, notre langage présente çà et là des relents racistes ou ethniques… Voici quelques exemples.
Saoul comme un Polonais, le téléphone arabe, travailler comme un nègre, un
nègre (l’écrivain caché), parler petit nègre, parler comme une vache
espagnole, une auberge espagnole, une réponse de Normand, c’est du Chinois,
avoir les portugaises ensablées, fort comme un Turc, une tête de Turc, filer à
l’anglaise, aller se faire voir chez les Grecs, une douche écossaise, ce n’est
pas le Pérou…
Parfois, c’est sexiste :
Pour les assurances, on doit agir en bon père de
famille (et la mère ?) ; à un enfant on dit : ne pleure
pas, sois un homme ; on parle aussi de chasse aux sorcières et
jamais aux sorciers et à l’hôpital, il n’y a bien sûr qu’une maternité, rien
pour les pères ! L’impossible égalité des sexes.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire